Pse avokatët nuk janë një pjesë e pasurive të patundshme në degën JapanHousing Japoni - Banim Japoni

Pavarësisht se është një organizatë jo-gjuha amtare angleze, unë kam marrë një top shtrirje në të dyja dhe TOEFL, TOEIC, një diplomë bachelor dhe master, dhe keni kaluar shumicën e karrierës sime ndërmjetësimi shumëgjuhëshe FOREX ose pasurive të patundshme, tregton. Agjentët në Japoni janë të nevojshme për të kryer të dy komisionere dhe ligjore rolet në çdo pasuri të patundshme tregtisë ata të merren me tëTesti është i ndarë në tre seksione: të drejtat pronësore, ndërtimi dhe urbanizim dhe ndërmjetësi i praktikave. Testi përbëhet nga pesëdhjetë pyetje, secili të marrë gjysmën e një A faqe për shkak të kompleksitetit të tij dhe është aq e plotë ligjore, të terminologjisë që amtare Japoneze njerëzit duhet të bëjnë testin e shumta herë para se të kalojë. Në Japoni, e të pasurive të patundshme agjenti pritet të kryejnë të dyja brokerimi detyrat e tregtisë dhe gjithashtu të marrë përgjegjësinë për legalitetin paraprek te rreth zbulimit të gjitha sendet që kanë të bëjnë me strukturën, ndërtimin, vendin e zonimit dhe kategorizimit të ligjeve. Zakonisht ka dy agjentë të përfshirë në çdo tregti një shitësi është agjent dhe blerës është agjent. Shitësi është agjent i shkruan të gjitha kontratat dhe të mbledh dëshmi mbështetëse për çfarë është shkruar në kontratë. Blerësi është agjent është i ngarkuar me detyrën e verifikimit të gjuhës në kontratave është i saktë sipas faktet mbështetëse dhe merr përgjegjësinë ligjore për të shpjeguar blerësit detajet e tregtisë. Përveç brokerages agjent që punon për të dy, si shitësi dhe blerësi agjentët duhet të affix e tyre personale vulë në çdo kontratë që ushtrojnë. Krahasoni këtë me vende të tjera perëndimore, ku testimi bëhet për të rregullisht gjatë gjithë vitit dhe vetëm fokusohet në brokerimi praktikat, prandaj kanë nevojë për një palë të treta avokat me çdo tregti të bëni të sigurtë që prona duke u tregtuar përshtatet me rregulloret lokale dhe kodet. Japonia ka një lloj avokat, por kjo është vetëm në evropë. Ky avokat është quajtur gjyqësor scrivener dhe ata janë të vetëm në krye të regjistrimit të titullit të transferuar nga shitësi te blerësi. E scrivener vetëm përcjell zgjidhje dhe është vetëm shqetësuar nëse dokumentet e nevojshme që ata duhet të bëjnë punën e tyre janë të pranishëm ose jo. Ata nuk janë të shqetësuar me përmbajtjen e shitjes dhe të blerjes marrëveshje, ata vetëm janë të shqetësuar nëse ka qenë i nënshkruar nga të dyja palët ose jo. Pra me pak fjalë broker real estate, për shkak të rënda të rregullores dhe të rrepta të testimit, është relativisht më të sigurt në Japoni se në vende të tjera. Atje janë ende të mira dhe të këqija ndërmjetësit në Japoni megjithatë kjo nuk është si një con artist kundrejt dikujt që e merr punën e tyre seriozisht. Kjo është më shumë dallimin në mes të përjetojnë nivele që të ndajnë të mirën nga e madh. Për shembull, për shkak të vështirësisë së kalimit të pasurive të patundshme provim, një me kohë të plotë të punësuar bartës i licencës mund të mbulojë pesë shitjet e stafit në bazë të ligjit. Kjo do të thotë se bartës i licencës është duke marrë përgjegjësinë jo vetëm për vete kontrata, por ata pesë të tjerë të stafit, si dhe. Kjo krijon një situatë në të cilën dikush mund të praktikuar brokerimi pa një licencë për shumë produktive vjet nën mbikëqyrjen e një bartës i licencës. Kur një licencë më në fund është arritur atëherë ndërmjetësi ka një pasuri të botës reale përvojë për të nxjerrë nga përveç kësaj për të qenë në gjendje për të shtypur e tyre kontratave. Krahasojeni këtë me dikë që ka kaluar te real estate provimin, por nuk ka të vërtetë të botës përvojë. Ata kanë shumë të librit smarts por kur bëhet fjalë për negociata, ata do të mungojnë. Në mënyrë ideale firma që zgjidhni për të punuar me punëson një të veçantë ligjor ekipi që dyfishtë kontrollon tregtinë e dokumentacionit që agjentët janë ekzekutuar. Strehimi Japonia ka personave të punësuar, të licencuar, agjentët e pasurive të patundshme pronës menaxherët me një të pavarur ligjor, ekipi në listën e pagave shumë. Por, ne vetëm të veprojë në Tokio dhe Hakuba kështu që nëse ju jeni të blerë jashtë këtyre zonave, atëherë ju do të jetë i mençur për të shikoni për një firme brokerimi që i posedon këto cilësi. Shirley është Drejtor i Shitjeve për Banim Japoni Ajo ka shitur me miliarda jen e pasurive të patundshme dhe ndoshta ka shkallën më të lartë të kënaqësisë së klientit vlerësim në industri. Shirley shkruan një kolonë javore për Banim Japoni lexuesit për të ndihmuar ilustrojnë sfidat e përbashkëta blerësit dhe shitësit kanë kur tregtare Tokio pronën banesore.